(Abrimos esta nueva andadura con un texto enviado por Marc Piñana, como siempre invitando a la reflexión. Gràcies, Marc.)
¡¡¡¡ I L’ANGLÈS EN VALENCIÀ !!!!!
PRACTICAR ANGLÉS DE LA RIBERA...
- Take the candle because the procession is long.
- Agarra el ciri que la processó és llarga.
- As shit by irrigation ditch.
- Com cagalló per sèquia.
- Every rock makes wall.
- Tota pedra fa pared.
- The fig of your mother!
- La figa de ta mare!
- That one who is not, does not find himself.
- Qui no està, no s´encontra.
- Give the trompa back to the boy!
- Torna-li la trompa al xic!
- The Mother who goes!
- La mare que va!
- And the father who comes back!
- I el pare que ve!
- Take care, don´t scald.
- Tin cuidao no t'escaldes.
- It rains a little bit, but although it rains a little, it rains enough.
- Plou poc, però pa lo poc que plou, plou prou.
- Throws more a count´s hair...
- Tira més un pel de figa...
- Next nothing says the newspaper.
- Casi res porta el diari.
- What goes forward, goes forward.
- Lo que va davant, va davant.
- Good morning in the morning!
- Bon dia, pel matí!
- And now what are we doing with the stock/hot liquid?
- I ara què fem del caldo?
- Always the same song!
- Sempre la mateixa cançó!
- I would like to see you by a little hole!
- M´agradaria vore´t per un foradet!
- Che, today are we going to see the gunpowderdisplay?
- Che, hui anem a vore la mascletá?
- Reballs how much water is falling down!
- Recollons quina aigua cau!
- The count of your aunt
- La figa ta tia
- I shit in the salad sea!
- Me cague en la mar salá!
- The mother who has give birth!
- La mare que t'a parit!
- Go to do the wank!
- Ves te'n a fer la mà!
- Oh if your you wanted and I left myself.
- Ai si tu volgueres i jo em deixara.
- The thing has testicles!
- Te collons la cosa!
- How are you? you jawar you jawar...
-Tipica expresio Serisiana (= persona real, no de ficció) de la cual encara no tenim el significat exacte en valencia.
1 comentario:
muy útil.seguro que si anna hubiese sabido esto antes de irse a irlanda hubiese ligado más,jaja
podría añadirse:
of category! (o sea, de categoría, que als valencians els agrada molt dir-ho)
Publicar un comentario